На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Саквояж

5 736 подписчиков

Дом князя В.А. Черкасского — Редакция газеты «Гудок» — Булгаковские пробы пера в Москве

Всего 15 фото

Этот материал рассказывает о жизни Булгакова о начале 20-х годов прошлого века. Тогда Михаил Афанасьевич еще не добрался до Москвы и находился во Владикавказе, — в самой гуще гражданской войны. В начале 1920 года город уже заняли части Красной Армии. Булгаков стал сотрудничать в подотделе искусств местного ревкома.

Для Первого советского театра Владикавказа, для осетинской и ингушской театральных групп он писал агитки-пьесы на злобу дня, чтобы заработать на хлеб насущный. В мае 1921 года успешная постановка «Сыновей муллы» дала автору пьесы достаточную сумму денег для отъезда из Владикавказа в Тифлис, где он рассчитывал на более благоприятные условия для своей литературно-драматической деятельности. В Тифлисе, а потом и в Батуми у Булгакова была реальная возможность эмигрировать. Но он уже тогда осознавал, что "русский писатель должен жить и писать в России". Булгаков принимает решение остановиться в Москве, куда, после короткой остановки в Киеве, он прибыл в сентябре 1921 года…

Также мы узнаем и о доме князя В.А. Черкасского и о том, как он стал редакцией и типографией, где подвизался Михаил Афанасьевич…

Первые два месяца в Москве Булгаков работал секретарем литературного отдела Главполитпросвета. Затем для него настали тяжкие месяцы безработицы. Писатель пытался сотрудничать в частных газетах, возникавших в эпоху нэпа, но, как правило, очень быстро прогоравших; поступил даже в труппу бродячих актеров. Переходный период от военного коммунизма к нэпу оказался в жизни страны едва ли не более тяжелым, чем сама эпоха военного коммунизма.

Но по мере становления новой экономической политики жить становилось легче. Упрочилось и материальное положение Булгакова. С весны 1922 года он стал регулярно печататься на страницах московских газет и журналов, а также в берлинской газете «Накануне».
02.

Радлов Николай. Портрет М.А. Булгакова. 1928 г. (Из собрания И.Ясиной, Москва)

Так сейчас выглядят два здания по адресу Воскресенский переулок, дом 7, где находилась редакция и типография газеты "Гудок".
03.

Немного об истории здания газеты «Гудок» в Вознесенском переулке, 7.

В начале 1820-х годов здесь жили братья П. и М. Критские, организовавшие в 1827 г. кружок, который вслед за декабристами выдвигал задачи «о преобразовании России». Затем владение перешло к князю В.А. Черкасскому. Его «салон» вошел в историю: по воспоминаниям мемуариста, «князь Черкасский в глазах москвичей окружен был некоторым ореолом, благодаря своей деятельности по крестьянской реформе. Раз в неделю у Черкасских были "разговорные" вечера — жили они в своем доме, в Чернышевском переулке. И на эти вечера собирался самый цвет московской интеллигенции…».
04.

Князь В.А. Черкасский
Впоследствии особняк князя выкупили «Русские ведомости», которые реконструировали его в соответствии с редакционно-типографскими требованиями. В результате на месте особняка вырос двухэтажный дом-барак, заполненный газетчиками и полиграфистами. Владимир Гиляровский вспоминал: «Редакция в Чернышевском переулке помещалась в бельэтаже дома В. А. Черкасского, вход с улицы, общий с конторой. Шикарно, но не было той интимности особняка, что была в Юшковом переулке. Здесь было, несомненно, удобнее, но официально как-то, холодком веяло. В Юшковом переулке было уютно, проще и симпатичнее. Здесь по каждому отделу свой особый кабинет по обе стороны коридора, затем большой кабинет редактора и огромная редакционная приемная, где перед громадными, во все стены, библиотечными шкафами стоял двухсаженный зеленый стол…». За столом сидели журналисты, которых Гиляровский сравнивал с морожеными судаками. Вероятно, в подражание Антону Павловичу Чехову, как-то сказавшему о «Русской мысли», — Там сидят копченые сиги…
05.

Вознесенский переулок, дом 7, 1970-е годы.

После революции здание заняла редакция газеты «Гудок». Редакции передали дом, уже закрытых в марте 1918 года «Русских ведомостей». "Гудок" был учрежден большевиками-железнодорожниками в 1917 году. Первый номер газеты вышел 23 декабря 1917 года. С мая 1920 года газета "Гудок" стала ежедневной газетой.06.

С весны 1922 года Михаил Булгаков начал регулярно печататься на страницах журналов и газет Москвы, в том числе и в "Гудке".
Писал он тогда под псевдонимом «Крахмальная манишка».
07.

В сатирических фельетонах и очерках объектом булгаковской сатиры становится не только «накипь нэпа» — нувориши-нэпманы («Триллионер», «Чаша жизни»), но и та часть населения, чей низкий культурный уровень наблюдал писатель: обитатели московских коммуналок, базарные торговки, некомпетентные совслужащие и другие. Но Булгаков видит и ростки нового, приметы возвращения жизни в нормальное русло. Также его интересовали представители населения с низким уровнем культуры: базарные торговки, обитатели коммуналок города Москвы, служащие-бюрократы и другие.08.

Также с "Гудком" сотрудничали многие известные писатели: Арсений Тарковский (принятый в газету после первого же фельетона о польском националисте Пилсудском), Катаев, Олеша. Юрий Карлович жил при редакции, в маленькой комнатке с фанерными, тонкими стенками, и говорил о том, что проживает как бы в спичечном коробке.
09.

А за стеной, в таком же коробке, жил Илья Ильф. Его приятель и соавтор Евгений Петров вспоминал, что «нужно было иметь большое воображение и большой опыт по части ночевок в коридоре у знакомых, чтобы назвать комнатой это ничтожное количество квадратных сантиметров, ограниченных половинкой окна и тремя перегородками из чистейшей фанеры. Там помещался матрац на четырех кирпичах и стул. Потом, когда Ильф женился, ко всему этому был добавлен еще и примус. Четырьмя годами позже мы описали это жилище в романе "Двенадцать стульев" в главе "Общежитие имени монаха Бертольда Шварца"».

Возможно содержание текста не вяжется с видом современного парадного входа гостиницы на фото ниже.
Пусть она для нас будет потомком  "Общежития имени монаха Бертольда Шварца"…)

10.

И действительно, существенная часть романа  "Двенадцать стульев" происходит в «Общежитии имени монаха Бертольда Шварца», то есть в редакции «Гудка». Именно здесь находят московское пристанище охотники за стульями, а разъяренный Воробьянинов лишает жизни бедного Остапа, но «…Ипполиту Матвеевичу удалось не запачкаться в крови. Вытирая пиджаком каменную стену, он прокрался к голубой двери и на секунду снова посмотрел на Остапа. Тело его два раза выгнулось и завалилось к спинкам стульев. Уличный свет поплыл по черной луже, образовавшейся на полу».
11.

В Вознесенском переулке, есть еще одно здание, напрямую связанное с упомянутыми авторами.

«Напротив, в домике, построенном на манер готической башни, помещалось посольство крохотной державы. За железной решеткой играли в теннис. Летал белый мячик. Слышались короткие возгласы».
12.

Эта «готическая башенка» — одна из ярких московских достопримечательностей, англиканский храм, выполненный в стиле английской псевдоготики. Это Англиканская церковь Святого Андрея…
13.

Домик капеллана.
14.

О "Русских ведомостях", "Гудке", Булгакове, Ильфе и Петрове, Олеше и других теперь в Вознесенском, видимо, призвано напоминать  меньшее по размерам, левое крыло гостиницы "Марриотт" (на заглавном фото). То же количество окон, два этажа… И собственно, все. На этом сходство зданий заканчивается. Информации больше никакой нет. В 2002 году все здания по адресу Вознесенский переулок, 7 были уничтожены, в том числе и на второй линии строений.

Сейчас здесь гостиница «Мариотт» (Courtyard Marriott) (четыре звезды). Поскольку правое крыло по адресу Вознесенский, 7 довольно протяженное, рискну предположить, что типография Гудка находилась именно на его нынешнем месте, а может быть и во дворе владения 7.
15.

Источники:

Москва, которой нет. Вознесенский переулок, д. 7. Редакция газеты "Гудок"
Биография Булгакова Михаила Афанасьевича. Литературное наследие писателя. Екатерина Фомкина.

© Vladimir d’Ar, 2017

published on sakvoiazh.ru according to the materials vladimirdar.livejournal.com

Ссылка на первоисточник
наверх