И снова один из моих любимых токийских хабов. В Уэно очень удобно сходятся все нужные мне транспортные ветки, а если нужно лишних полчаса на мысли, то это почти идеальная стартовая точка, чтобы дойти пешком до какой-нибудь станции. Даже спустя столько времени, когда эти дорожки вдоль Синобадзу стали чем-то почти ежедневным, даже когда ты несешься по ним, опаздывая на поезд или на чай к Ичино-сану, на бегу успеваешь ухватить тот самый, истинно японско-урбанистический настрой, идеальное равновесие между заросшими прудами и серыми высотками, выверенный баланс света и цвета, который это место не просто транслирует в избытке — оно состоит из него.
По вечерам в будни тут почти пустынно, но речь идет не о количестве людей. Все лавки заняты, и на помостах почти в ряд стоят люди, вглядывающиеся в цветные блики на темной воде. Они умеют не создавать ощущения присутствия, и ты все так же наедине с собой и своими мыслями, разве что есть кому улыбнуться, встречаясь взглядами после того, ккак рассматривали одну и ту же ветку.
Когда темнетт, Бентен-до неизменно превращается в яркое золотое пятно.
Для меня у этой фотографии какое-то зимнее настроение. Как шапки снега на ветках дерева, что растт у моего подъезда и ловит свет фонаря на другой стороне дороги.
Лодки и лебеди-катамараны уже спят. До конца ханами у них больше работы, чем обычно.
То тут, то там — компании девочек в легких пальто, которые после работы пошли не домой, а в конбини за готовым ужином и банкой пива, чтобы компенсировать дневной недотаток любования сакурой.
Золотой свет и палатки с едой притягивают тех, кто не пошел домой в этот вечер. Эти вечерние толпы — самые особенные, когда деловые напряжение и резкость ушли вместе с дневным светом, и улыбки у людей становятся мягче, а смех — легче.
Я стараюсь не пропускать такие человеческие скопления. Это все равно, что зарядить батарейку.
Тут же — браслетики и подвески, те же самые, что продают по всему городу, но в свете таких ламп рыться в них особенно интересно.
Псы в колясочках всегда собирают кучу комплиментов. Хозяйке тоже кое-что перепадает.
Подставки под украшения лично мне напоминают огромные этюдники.
И больше всего уюта добавляют ряды со шкворчащими и шипящими на огне якитори, которые сдабриваются улыбками продавцов лучше разных соусов.
Вечерами под тентами сложно найти свободное место.
Время, когда ждешь свою порцию, идет незаметно, потому что с упоением наблюдаешь за ловкими движениями рук и язычками огня.
Это одэн. Некий японский comfort food, когда разные компоненты (яйца, дайкон, конняку и что-то рыбное) варится в бульоне. Говорят, в холодное время года — это хит.
Не знаю, что у него за варево в котле.
Сакуоа уже такая пышная, что можно даже не ставить навесы.
А вот ребята бодро жарят на тэппане свинину ии кальмаров.
Кто-то дождался. Некоторые лавочки особенно популярны, и к ним выстраиваются большие очереди.
Постоянно вижу эти штуки, по-моему это что-то вроде картошки фри.
С самой первой поездки в Японию наблюдать за продавцами уличной еды для меня стало особенным удовольствием. (И, нет, я не знаю, что у него в руке).
Да, попадаются даже такие, в белоснежных огромных колпаках, которые отлично сочетаются с жареными ногами… индейки? Такие же в Universal Studios продают, гордо именуя Tyrannosaurus legs. Нельзя не уважать за такой фастфуд.
Ой, я не знаю, что это. Что-то из рисовой муки, вроде моти? Их ведь тоже жарят.
Дедушка и кусочки жареного кальмара. В этом году в Японию приехала моя мама, и я впервые задумалась о том, что такого показать человеку, который в этой стране впервые, чтобы он понял и проникся ее атмосферой. И такие уличные тусовки — идеальный вариант. Все поколения, и много традиций сразу.
Таки выбирают что-нибудь еще съедобное.
А иногда попадаешь на стихийные блошиные рынки, в котором продавцы харизматичнее всех товаров вместе взятых, и готов купить что-нибудь, лишь бы перекинуться с ними парой слов.
Это больше похоже на декорации к фильму, и очень сложно заставить себя не крутиться у лавки уж слишком долго.
Склеты, кокеси, монахи и маски. Не иначе как все они перешептываются между собой, и подмигивают покупателям, вводя их в заблуждение.
Покопаться на книжном развале, ничего не понять, но очень захотеть несколько книг.
Ух, какие там вазы! Я хочу комнату с бетонными стенами, двуспальным матрасом на полу с черным бельем, и чтобы там чуть уловимо пахло Issey Miyake pour homme, и в углу стояла такая ваза.
А фонарики пластиковые, вовсе не бумажные.
Интересно, а как выглядит аллея из окон того отеля?
Это одна из основных аллей парка Уэно, которая выходит к фонтану и линии Кейсей.
Там маленькое солнце внутри. Вот куда оно девается, когда садится.
Еще немного, и будет полнолуние.
Кстати, в Японии есть и любование луной — цукими. Но это позже, август-сентябрь.
Да, это на самом деле розовый коридор.
И, правда, вообще нет ощущения многолюдности. Наверное, это веками воспитанное умение ценить и уважать чужое личное просторанство, не только физически, но и на ментальном уровне.
Бежевые плащии в прохладную погоду — просто униформа у женской части населения. И сакурный шарфик :)
Отличный спот для селфи (я не сделала).
Создается обманчивое впечатление, что ветки гнуться под тяжестью цветочных гроздей.
Кадр на фоне сакуры.
Можно забраться на бордюр и утонуть в ветках огромного дерева окончательно.
..а утром обнаружить на подушке и в волосах пару крошечных лепестков. И неизвестно, сколько еще соскочили в пути. :)
Однажды все это осыпется дождем, и ветер вынесет лепестки на дороги, и стараниями дворников вдоль них вырастут розовые сугробы.
А потом сугробы растаят, высохшими лепестками провалившись в водостоки.
Но впереди еще несколько дней с розовыми помпонами над головой.
Так и хочется запустить в мягкие соцветия пальцы, но этого ты никогда не сделаешь, чтобы не нарушить композицию, которое дерево, может, задумало, а может, и нет.
Сделать несколько снимков, чтобы пролистать их в метро по дороге домой.
Весь вечер одним снимком.
Плитка и немного лепестков.
И было бы не так красиво, если бы не эти черные узловатые ветви, закостеневшие руки старого дерева.
И немного города.
И вездесущих пачинко, в которых стоит оглушительный звон.
И улочек, где среди вертикальных вывесок прячутся входы в подземку.
Кафе заполнены слабо, потому что все идут с едой на лавки и бордюры под цветущими деревьями.
И, наконец, ты течешь вместе с остальными по многометровым переходам.
Мне несколько остановок до зеленой Чиёда-райн. Неожиданно для себя обнаружила, что здесь помню названия всех веток, а в Москве — нет.
Может, она тоже листает фотографии сакуры? :)
published on sakvoiazh.ru according to the materials ru-japan.livejournal.com